Land of the Lost, La tierra perdida, Az elveszettek földje, Die fast vergessene Welt, El món dels perduts, El mundo de los perdidos, I hameni ipeiros, Kadunud maa, Kayıp Ada, Le monde (presque) perdu, Lumea pierdutã, O Elo Perdido, Sarzamin e Gomshodeh, Terra dos Perdidos, Terre perdue, Trôi Về Thời Tiền Sử, Zaginiony ląd, Zeme ztracených, Η χαμένη ήπειρος, Загублений світ, Затерянный мир, Земља изгубљених, Изпозагубеният свят, マーシャル博士の恐竜ランド, 失落之地, 失落的大陆, 失落的大陸